Fremmed

04.01.16
Den unge finske præst Maria er i krise. Hun er plaget af religiøs og menneskelig tvivl. Hvem er hun, og hvor hører hun til? Hvad er hendes opgave i livet?

Over hals og hoved, og uden at sige noget til sine nærmeste - sin mand og far, rejser hun i sin afdøde mors fodspor til New York. Der finder hun et midlertidig helle hos den afrikanske kvinde Melanie. Melanie får Maria til at genoptage sin gamle interesse for dans, og gennem dansen løsner tingene sig op for Maria. Hun når langsomt en erkendelse om, hvem hun er, og hvad hun skal i livet. Samtidig nager et spørgsmål hende: hvad er der sket med den lille indvandrepige Yasmina, som hun fattede venskab med i Finland, og som hun efterlod på et for Yasmina skæbnesvangert tidspunkt.

Romanen veksler mellem kapitler fra nutiden og Marias liv i New York. Hendes nære fortid som voksen ung præst med ægtemand i Finland og forholdet til den lille indvandrepige Yasmina. En stor del af romanen foregår i Marias unge år, hvor hun som stor skolepige efter moderen død udvikler anoreksi og religiøst vanvid og er tæt på at tage livet af sig selv.

En af de ting, Maria hele livet har tumlet med, er følelsen af at høre til. Som datter af en afro amerikansk mor og er ærkesvensk præstefar har hun livet igennem kendt til at høre til to steder -  eller ingen steder. Lige som Yasmina.

Lyder det dystert og alvorstungt. Slet ikke, romanen er fuld af humor, og både det religiøse og den forfærdelige sultekur Maria sætter sig selv på er skildret med både humor og ironisk distance. Desuden skriver Riikka Pulkkinen rigtig godt. Hun har greb om stoffet og historien. Man hænger på, og skal lige have alle tråde om Marias fortid og nutid på plads, inden man lettet kan lægge bogen fra sig.

Også romanen "Sandt" af Riikka Pulkkinen er oversat til dansk.

Riikka Pulkkinen, Fremmed, Gyldendal 2015

Anmeldt af Dorthe Rosenkjær

Materialer